Доктор филологических наук объяснил, почему надо склонять Ипатово и Иноземцево

24 сентября 2025, 13:25

Доктор филологических наук объяснил, почему надо склонять Ипатово и Иноземцево

Названия ставропольских населённых пунктов Ипатово и Иноземцево склоняются по типу притяжательных прилагательных. Так на реплики читателей Победы26, возмущённых изменением топонимов, ответил доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СКФУ Геннадий Манаенко.

Словари говорят о том, что имена собственные, образованные от притяжательных прилагательных с суффиксами -ов-, -ев-, -ин-, меняются по падежам по типу второго склонения среднего рода, кроме творительного падежа. То есть Иноземцево склоняется как Иноземцева, Иноземцеву, Иноземцево, Иноземцевом, Иноземцеве. Не меняются такие названия, если упоминаются вместе с родовым словом, например, в посёлке Иноземцево или городе Ипатово.

Эти нормы закреплены в классическом справочнике по правописанию и литературной правке 1997 года, составленном Дитмаром Розенталем, который работал на кафедре стилистики журфака МГУ и рекомендовал нормы произношения дикторам центрального телевидения и радио. Это же правило в сборнике упражнений Анны Калининой и Инессы Кайдаловой, где систематизированы все трудные моменты русской орфографии, рассказал Геннадий Манаенко.

По его словам, исторические деятели, в честь которых названы Иноземцево и Ипатово, не настолько широко известны в России, чтобы применять к ним правило из Русской грамматики 1980 года под редакцией Натальи Шведовой, которая не склоняет топонимы, образованные от собственного имени известного лица, как Репино или Лермонтово.

При этом филолог признал, что в разговорной речи и в Интернете люди часто оставляют неизменными названия Ипатово, Иноземцево, Кемерово и подобные. Этим можно объяснить возмущение читателей, которые ориентируются на речевую практику.

В будущем не исключено появление новой нормы в словарях, но Геннадий Манаенко противник таких нововведений.

Реформы орфографии в России не было. Эталоном остаются справочники Розенталя, Калининой и Кайдаловой. Эти географические названия произошли от русских слов, притяжательных прилагательных, они не заимствованы из других языков, как, например, Тольятти, почему же они не должны склоняться? рассуждает профессор.

Он похвалил СМИ, которые строго придерживаются норм русского языка.

Подпишись на Победу26 в Max

Больше новостей на News-stavropol.ru