«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы.

Одним из ключевых моментов мероприятия стала презентация поэмы Хаджисмеля Аджибекова «Псху Хизира Псху» в русском переводе Андрея Галамаги.

О роли Андрея Галамаги в популяризации абазинской поэзии рассказал доктор филологических наук, профессор Пётр Чекалов.

К слову, внучка Петра, София Ахба, стала победительницей конкурса видеоработ «Сказки народов Ставрополья».

@svoetv

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

«Абазинская поэзия на пути к русскоязычному читателю» - в Ставрополе обсудили развитие национальной литературы

Источник: Telegram-канал "Ставропольская телега"

Топ

Лента новостей